Кодекс етики
Призначення та обов'язковий характер
Кодекс етики для аудиторів, оцінювачів, експертів та адміністративного персоналу URS CEE (URS Центральна та Східна Європа) (далі — «Кодекс») розроблений для методичного керівництва їхньою поведінкою та переконливого демонстрування цієї відданості аудиторським організаціям і особам, а також акредитаційному органу.
Кодекс застосовується до поведінки аудиторів, аудиторів, експертів та адміністративного персоналу на будь-якому етапі аудиту, а також поза виконанням завдань, що призводять до оцінки відповідності організації стандарту системи.
Вона є обов'язковою для всіх аудиторів, аудиторів, експертів та адміністративного персоналу, які працюють на URS CEE, включаючи спільні підприємства, наприклад (наприклад, URS GmbH, URS Чеська, URS Polska, URS Словацька, URS Ukraine, URS Угорщина).
Основні зобов'язання
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал URS CEE завжди повинні виконувати свою діяльність максимально чесно, чесно та чесно та відповідно до законодавчих та інших правових норм.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал зобов'язані утримуватися від особистих інтересів у своїй діяльності.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал завжди зобов'язані діяти в інтересах сторін, з якими вони зобов'язані договірно (URS CEE та її клієнтів), у межах дійсного дозволу провідного органу сертифікації на виконання певних дій.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні розвивати свою професійну компетентність і особисті якості, щоб вони завжди були в курсі актуальності у своїй галузі, обізнані з актуальними питаннями та відповідними законодавчими та іншими нормативними вимогами.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні брати на себе відповідальність і вживати всіх розумних заходів для захисту суспільних інтересів у сфері здоров'я, безпеки та впливу на довкілля.
Відповідальність перед URS CEE та її клієнтами та неупередженість
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал завжди повинні діяти так, щоб зберігати гідність і добру репутацію своєї професії, організації, що перевіряється, та URS CEE.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал не повинні шкодити репутації конкурентних організацій. Будь-яке представлення цих організацій має бути фактичним і правильним.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні уникати дій, які можуть призвести до конфлікту інтересів з їхньою аудиторською професією. Якщо вони виявляють, що їхня неупередженість і об'єктивність можуть бути скомпрометовані, вони повинні повідомити голову сертифікаційного органу та утриматися від будь-якої такої діяльності.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал підтверджують свою неупередженість щоразу, коли отримують робочі інструкції від URS CEE для проведення аудиту на місці.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал не повинні свідомо виконувати роботи, для яких не мають відповідних повноважень і повноважень.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні зберігати сувору конфіденційність інформації, яку вони отримують у ході своєї роботи, якщо її розкриття не було прямо санкціоноване клієнтами або будь-якою зацікавленою стороною, або якщо це не вимагається законом чи органом акредитації.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал не повинні жодним чином зловживати інформацією, отриманою в ході своєї роботи, ні для власної вигоди, ні на користь третіх осіб.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал не повинні отримувати вигоду від нестачі знань і досвіду роботодавця чи клієнта.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні зберігати вагу всіх результатів оцінки та вимагати доказів відповідності вимогам.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал завжди повинні своєчасно надавати URS CEE та її клієнтам об'єктивну та релевантну інформацію.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал не мають права приймати будь-які подарунки, винагороди чи інші пільги від клієнтів або інших зацікавлених осіб.
Під час спілкування з клієнтами, аудиторами, рецензентами, експертами та адміністративним персоналом утримайтеся від обговорення політичної ситуації, релігії та інших чутливих тем.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал зобов'язані носити відповідний офіційний одяг під час зв'язку з клієнтом, враховуючи важливість ситуації, а також ситуацію на аудиторському місці.
Співпраця аудиторів, оцінювачів, експертів та адміністративного персоналу
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні здійснювати належний нагляд за особами, які працюють під їхнім професійним керівництвом, і підтримувати їх у розвитку професійної компетентності.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал повинні дбати, щоб не публікувати або іншим чином не повідомляти клієнтам критику професійної роботи інших членів аудиторської команди.
Будь-які розбіжності в думках між членами аудиторської команди мають вирішуватися так, щоб не загрожувати довірі до аудиту та гідності аудиторів, оцінювачів і експертів у команді.
Аудитори, оцінювачі, експерти та адміністративний персонал, які працюють у команді, повинні підтримувати та поважати одне одного під час аудиту та завжди діяти в інтересах безперебійного проходження аудиту та адміністрування аудиту.